2007年12月27日
シチマンタル。

沖縄にいた時に撮った写真を、友達が見て質問。
「これはどういう意味なの?」
ん~~~。
どっかの飲食店で撮ったような気がする・・・。
雰囲気がよくて撮ったから、意味なんて考えてなかった!!
というわけで、考えてみました。
『いかな困難の 待ち受きて居てん
シチマンタルの掛声し 超えていちゅさ』
<なんちゅ訳>
『どんな困難が 待ち受けていても
シチマンタルの掛声で 超えて行くさ』
シチマンタルってなんだろう・・・。
というわけで、調べてみると、
「シチマンタル」=「しましょう」
という意味で、深くツッコむと、「お互い声を掛け合い励まし合う」という意味だそうです。
・・・なるほど、「ゆいまーる」ってことね。(まとめすぎ?)

2007年09月28日
チーチーカーカー。
のどに食べ物が詰まって苦しい状態。
この状態を、私は「苦しい」または「詰まった」としか
表現したことがないのですが、
沖縄では「チーチーカーカー」と表現するそうです。
(一部の人だけ??)
人それぞれ、その人しか使わない擬態語がありますが、
ウチナーンチュの方が表現する擬態語は
内地の人のそれとは違う、独特の響きがあります。
★可愛い響きのウチナー擬態語★
(全ての沖縄県民が使うとは限りません)
・わじわじー (イライラしてる状態)
・しぷしぷー (湿っている状態)
・くーくー (カボチャやジャガ芋を食べて、ちょっと苦しい感じ?)
などなど…。
すべて音を伸ばすのがポイントです。
「わじわじ」じゃなくて「わじわじー」。
沖縄の言葉は、せかせかしてないし、
響きがプリチーですね♪
この状態を、私は「苦しい」または「詰まった」としか
表現したことがないのですが、
沖縄では「チーチーカーカー」と表現するそうです。
(一部の人だけ??)
人それぞれ、その人しか使わない擬態語がありますが、
ウチナーンチュの方が表現する擬態語は
内地の人のそれとは違う、独特の響きがあります。
★可愛い響きのウチナー擬態語★
(全ての沖縄県民が使うとは限りません)
・わじわじー (イライラしてる状態)
・しぷしぷー (湿っている状態)
・くーくー (カボチャやジャガ芋を食べて、ちょっと苦しい感じ?)
などなど…。
すべて音を伸ばすのがポイントです。
「わじわじ」じゃなくて「わじわじー」。
沖縄の言葉は、せかせかしてないし、
響きがプリチーですね♪
2007年02月09日
いっぱいしてる。
結構よく耳にします。
「いっぱいしてる」
例えば、
「あの店行ったことあります?」
「あそこはいつも、いっぱいしてるよ」
という感じ。
ようするに、込んでいて人がいっぱいっていうことですね。
ちなみに車が込んでた時にも使えます。
「車がいっぱいしててから、全然進まんさぁ」
みたいな感じ。
その場所がいっぱいになっちゃって、
込んでる感じがよく表されてます。
━━━━━━━━━…‥★☆━━━━━━━━━…‥★☆


爆笑沖縄移住計画
仲村清司 発行所=夏目書房
「いっぱいしてる」
例えば、
「あの店行ったことあります?」
「あそこはいつも、いっぱいしてるよ」
という感じ。
ようするに、込んでいて人がいっぱいっていうことですね。
ちなみに車が込んでた時にも使えます。
「車がいっぱいしててから、全然進まんさぁ」
みたいな感じ。
その場所がいっぱいになっちゃって、
込んでる感じがよく表されてます。
━━━━━━━━━…‥★☆━━━━━━━━━…‥★☆
爆笑沖縄移住計画
仲村清司 発行所=夏目書房
2006年10月25日
やーにんじゅ。
会社の人からいただきました。ウチナーグチの家系図!
(のクリアファイル)
しかも英語付き。
「とぅじ(妻)」なんかは聞いたことがありますが
こんなに細かくちゃんと書いてあるのは
初めて見ました。
普段の会話には、なかな出てこないので、
新鮮で楽しいです★
以下、クリアファイルより抜粋。
自分:わん
妻 :とぅじ
父 :すー
母 :あんまー
兄 :うぃきがしーじゃ
姉 :うぃなぐしーじゃ
妹 :うぃなぐうっとぅ
長男:ちゃくし
娘 :いなぐんぐゎ
祖父:おじー
祖母:おばー
曽祖母:うふおばー
おじ:うじゃさー
おば:うばまー
犬 :いんぐゎー
猫 :まやー
などなど…。
「ちゃくし」なんかは、日本語の「嫡子」そのままですよね。
色んな国の言葉がチャンプルーされて
成り立った言葉って感じがします。
それにしても、
家系図に「犬」と「猫」まで入っちゃってるのが
可愛いってば♪

2006年07月13日
とぅるばってる。
なんちゅの、今んとこお気に入り
ウチナーグチランキング第1位!
『とぅるばってる』
なんともステキなこの響き。
もはや日本語ではない感じ。
意味は
『ぼーっとしてる』
とかそんな感じだそうです。
ちなみに「とぅるばってる」人のことは
「とぅるばやー」
これまた可愛いです♪
「とぅる」っていう響きがたまりません!(←怪しい)

ウチナーグチランキング第1位!
『とぅるばってる』
なんともステキなこの響き。
もはや日本語ではない感じ。
意味は
『ぼーっとしてる』
とかそんな感じだそうです。
ちなみに「とぅるばってる」人のことは
「とぅるばやー」
これまた可愛いです♪
「とぅる」っていう響きがたまりません!(←怪しい)

2006年06月08日
3つの言葉。
社長から便利な言葉を教わりました。
「沖縄ではね、
3つの言葉が分かれば
暮らしていけるんだよ」
1.【なんでかねー】
2.【だからよー】
3.【こわいさー】
だそうです。
なるほど。
確かによく聞く言葉です。
ちょっと不思議や疑問に思うことがあったら【なんでかねー】。
相手の言うことに同意したら【だからよー】。
ちょっとよくない兆候や可能性があったら【こわいさー】。
(共通語の「怖い」より使える範囲がかなり広いようです)
社長曰く、
「ようするに、責任逃れの言葉」だそうで…
なるほど、そうかも。
と思ってしまった私なのでした。
「沖縄ではね、
3つの言葉が分かれば
暮らしていけるんだよ」
1.【なんでかねー】
2.【だからよー】
3.【こわいさー】
だそうです。
なるほど。
確かによく聞く言葉です。
ちょっと不思議や疑問に思うことがあったら【なんでかねー】。
相手の言うことに同意したら【だからよー】。
ちょっとよくない兆候や可能性があったら【こわいさー】。
(共通語の「怖い」より使える範囲がかなり広いようです)
社長曰く、
「ようするに、責任逃れの言葉」だそうで…
なるほど、そうかも。
と思ってしまった私なのでした。
2006年02月16日
するってば。
沖縄の方言で
「○○さー」
「○○よー」
「○○なんだはず」
など、語尾につく訛りがありますが、
そのシリーズです。
今回はこちら。
「○○するってば」
最後の「ば」が疑問形になるくらい上がります。
気持ち的には
「するってば?」
比較的、女性が多用するようです。
《例》
A:あのお店行ったことある?
B:今度行くってば?
みたいな感じです。
多少、強調の意が込められてるように感じます。
標準語で語尾に「ってば」を使う場合、
たいていは「ってば」の前に「だ」がついて、
「これでいいんだってば!」
のように、若干怒り気味で使うものと思われます。
「だ」をつけずに動詞や形容詞にそのまま「ってば」をつけて
疑問風に言うだけなんですが、
私的には、なんだか可愛く聞こえます。
「これ美味しいってば?」
「もう終わったってば?」
などなど。
人によって、クセで多用したりするようですね。
「○○さー」
「○○よー」
「○○なんだはず」
など、語尾につく訛りがありますが、
そのシリーズです。
今回はこちら。
「○○するってば」
最後の「ば」が疑問形になるくらい上がります。
気持ち的には
「するってば?」
比較的、女性が多用するようです。
《例》
A:あのお店行ったことある?
B:今度行くってば?
みたいな感じです。
多少、強調の意が込められてるように感じます。
標準語で語尾に「ってば」を使う場合、
たいていは「ってば」の前に「だ」がついて、
「これでいいんだってば!」
のように、若干怒り気味で使うものと思われます。
「だ」をつけずに動詞や形容詞にそのまま「ってば」をつけて
疑問風に言うだけなんですが、
私的には、なんだか可愛く聞こえます。
「これ美味しいってば?」
「もう終わったってば?」
などなど。
人によって、クセで多用したりするようですね。
2006年01月18日
ちょんちょんぐわぁ。
響きが可愛いですね。
「ちょんちょんぐわぁ」
ある日のこと、
会社でA主任が言いました。
「おい、ちょんちょんぐわぁ、ちょっと来て!」
へ?ちょんちょんぐわぁ!?
いったい何者?
呼ばれたのはハタチの可愛い女の子だったのですが、
本人も気付いてませんでした。
「ちょんちょんぐわぁ」とは
沖縄の言葉で、チョコチョコ動いて落ち着きがない様子を
表しているようです。
゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜
☆ウチナーグチを勉強しよう☆
沖縄語の入門
オンライン書店 boople.com
「ちょんちょんぐわぁ」
ある日のこと、
会社でA主任が言いました。
「おい、ちょんちょんぐわぁ、ちょっと来て!」
へ?ちょんちょんぐわぁ!?
いったい何者?
呼ばれたのはハタチの可愛い女の子だったのですが、
本人も気付いてませんでした。
「ちょんちょんぐわぁ」とは
沖縄の言葉で、チョコチョコ動いて落ち着きがない様子を
表しているようです。
゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜
☆ウチナーグチを勉強しよう☆
沖縄語の入門
オンライン書店 boople.com
2005年09月07日
だはず。
沖縄の訛りで「○○さぁ〜」と言うのは
結構有名な話ですよね。
もちろん、この「さぁ〜」も多いんですが、
他にも語尾によくつく言葉があるんです。
今回ご紹介したいのは、「だはず」!
初めて聞いた時は「へ?」と思いました。
お姉さん:「どこ行くの?」
うちの子:「トイザらス」
お姉さん:「それはいいはずよ〜」
え?こんな時に「はず」使うの?
これは「だ」がついてないパターンですが、
「だ」がつくパターンの方が多いように思われます。
「きっと飲みたかったんだはず」
「これでよかったんだはずよ」
「それは白いんだはず」
「そうだはず!」
な〜んか変なんだよなぁと思いつつ、
最近「だはず」に慣れてる自分がいたりします。
・○○みたい
・○○だと思う
・○○だよ
とか、そのへん全部ひっくるめて
「だはず(はず)」を使ってるんだはず。
結構有名な話ですよね。
もちろん、この「さぁ〜」も多いんですが、
他にも語尾によくつく言葉があるんです。
今回ご紹介したいのは、「だはず」!
初めて聞いた時は「へ?」と思いました。
お姉さん:「どこ行くの?」
うちの子:「トイザらス」
お姉さん:「それはいいはずよ〜」
え?こんな時に「はず」使うの?
これは「だ」がついてないパターンですが、
「だ」がつくパターンの方が多いように思われます。
「きっと飲みたかったんだはず」
「これでよかったんだはずよ」
「それは白いんだはず」
「そうだはず!」
な〜んか変なんだよなぁと思いつつ、
最近「だはず」に慣れてる自分がいたりします。
・○○みたい
・○○だと思う
・○○だよ
とか、そのへん全部ひっくるめて
「だはず(はず)」を使ってるんだはず。
2005年08月17日
わじわじ。
私が勤める会社は、私以外は皆さんウチナーンチュです。
お昼の会話でも、しょっちゅう
「え?どういう意味?」と思っちゃう単語が出てきます。
最近の単語はこれ!
「わじわじ」
使用例:
「寝てる時に、蚊が飛んできたわけさ。
それで耳の近くをずっと飛んでるから、ワジワジしてきたさ~」
そして蚊は、血がワジワジした所を狙って吸うんだそうです。
「わじわじ」と聞いて私が連想したのは
「うじうじ」とか「いじいじ」とか、その辺の擬声語。
蚊が飛んでる音を聞いて「わじわじ」するんだから
「そわそわ」かなぁ。
なんだろ、なんだろ、と考えてみましたが、最後には聞きました。
「ワジワジってどんな意味ですか?」
「ん~、どんな?ワジワジ、ワジワジ・・・・・イライラ?」
え!イライラなの?
なんだか「イライラ」よりも「わじわじ」の方が可愛い気がするんデスケド。
まぁ、気持ちがどうにも落ち着かないっていう意味では
当たってたかな。
わじわじ。わじわじ。
慣れるにはしばらくかかりそうだな。
お昼の会話でも、しょっちゅう
「え?どういう意味?」と思っちゃう単語が出てきます。
最近の単語はこれ!
「わじわじ」
使用例:
「寝てる時に、蚊が飛んできたわけさ。
それで耳の近くをずっと飛んでるから、ワジワジしてきたさ~」
そして蚊は、血がワジワジした所を狙って吸うんだそうです。
「わじわじ」と聞いて私が連想したのは
「うじうじ」とか「いじいじ」とか、その辺の擬声語。
蚊が飛んでる音を聞いて「わじわじ」するんだから
「そわそわ」かなぁ。
なんだろ、なんだろ、と考えてみましたが、最後には聞きました。
「ワジワジってどんな意味ですか?」
「ん~、どんな?ワジワジ、ワジワジ・・・・・イライラ?」
え!イライラなの?
なんだか「イライラ」よりも「わじわじ」の方が可愛い気がするんデスケド。
まぁ、気持ちがどうにも落ち着かないっていう意味では
当たってたかな。
わじわじ。わじわじ。
慣れるにはしばらくかかりそうだな。
2005年07月18日
うまんちゅ2。
「御万人」と書いて「うまんちゅ」。
私は「馬人」と書いて「うまんちゅ」だと思ってた、とお伝えしましたが
これを見た友達が
「どんな人やねん!」とツッこんだので、
私なりに考えてみました。
「海人」は漁師だし、「島人」は沖縄の人・・・。
じゃあ、「馬人」は・・・
馬っぽい人!
私は「馬人」と書いて「うまんちゅ」だと思ってた、とお伝えしましたが
これを見た友達が
「どんな人やねん!」とツッこんだので、
私なりに考えてみました。
「海人」は漁師だし、「島人」は沖縄の人・・・。
じゃあ、「馬人」は・・・
馬っぽい人!
2005年07月16日
うまんちゅ。
病院で、「うまんちゅBOX」というの発見。
見ると、「御万人」と書いて「うまんちゅ」と
フリガナがふってあるではないか。
なるほど、ようするに「みんな」ってことか。
「うまんちゅ」って、「馬人」かと思ってた・・・。
見ると、「御万人」と書いて「うまんちゅ」と
フリガナがふってあるではないか。
なるほど、ようするに「みんな」ってことか。
「うまんちゅ」って、「馬人」かと思ってた・・・。
2005年07月07日
だいず にりる?
仕事を始めて、はや4日目。
周りは皆、沖縄の方々なので
沖縄の言葉を覚える絶好のチャンスです。
『にりる』は「しんどい」とか「疲れる」といった意味らしく、
『にりた』などと過去形にもなるらしい。
『でーじ』は比較的有名な沖縄言葉で、「とっても」という副詞ですね。
『でーじ上等さ~』などと使っているのをよく聞きます。
他に『しに』というのも同じような意味で、
『しにウケる~!』などと使います。(津波さんもよく言う)
それの宮古言葉が『だいず』。
となると、「とっても疲れた」が
『だいず にりた~』となるわけです。
私はそれを聞いた時、頭の中で
『大豆 煮りた~』
と勝手に漢字に変換。
いまだに大豆を煮ているイメージしか浮かびません。
大豆を煮すぎて疲れた~。
だいず にりた~。
周りは皆、沖縄の方々なので
沖縄の言葉を覚える絶好のチャンスです。
『にりる』は「しんどい」とか「疲れる」といった意味らしく、
『にりた』などと過去形にもなるらしい。
『でーじ』は比較的有名な沖縄言葉で、「とっても」という副詞ですね。
『でーじ上等さ~』などと使っているのをよく聞きます。
他に『しに』というのも同じような意味で、
『しにウケる~!』などと使います。(津波さんもよく言う)
それの宮古言葉が『だいず』。
となると、「とっても疲れた」が
『だいず にりた~』となるわけです。
私はそれを聞いた時、頭の中で
『大豆 煮りた~』
と勝手に漢字に変換。
いまだに大豆を煮ているイメージしか浮かびません。
大豆を煮すぎて疲れた~。
だいず にりた~。
2005年04月27日
どこにね?
ある日のこと。
車の助手席に我が子を乗せ、
ガソリンを入れようとスタンドへ行きました。
いつものガソリンスタンドへ入ると、
いつもの沖縄顔(濃い感じ)の店員さんが
オーライオーライしてくれました。
運転席も、助手席も、窓が全開でした。
店員さんは、助手席側のサイドミラーを
フキフキしながら、我が子に話しかけました。
店員さん: 「どこにね?」
我が子: 「・・・・・・・」
へ???
私の頭の上にハテナがいっぱい出ました。
「どこにね?」ってどういう意味なんだ~!?
店員さんは我が子が照れているのだと思ったらしく、
そのまま行ってしまいました。
ガソリンスタンドを出て、
車が走り出してからの会話。
私: 「どこにね?ってどういう意味だろね」
我が子: 「ね」
やっぱり我が子も理解していませんでした。
あとから考えてみました。
きっと「どこに行くの?」という意味だったのだろうと
勝手に解釈しております。
言葉の壁を感じてしまったのでした。
車の助手席に我が子を乗せ、
ガソリンを入れようとスタンドへ行きました。
いつものガソリンスタンドへ入ると、
いつもの沖縄顔(濃い感じ)の店員さんが
オーライオーライしてくれました。
運転席も、助手席も、窓が全開でした。
店員さんは、助手席側のサイドミラーを
フキフキしながら、我が子に話しかけました。
店員さん: 「どこにね?」
我が子: 「・・・・・・・」
へ???
私の頭の上にハテナがいっぱい出ました。
「どこにね?」ってどういう意味なんだ~!?
店員さんは我が子が照れているのだと思ったらしく、
そのまま行ってしまいました。
ガソリンスタンドを出て、
車が走り出してからの会話。
私: 「どこにね?ってどういう意味だろね」
我が子: 「ね」
やっぱり我が子も理解していませんでした。
あとから考えてみました。
きっと「どこに行くの?」という意味だったのだろうと
勝手に解釈しております。
言葉の壁を感じてしまったのでした。



日本の地域ブログ大集合!津々浦々の美味い・楽しいがここに!